>>> на главную

 

John Lennon (тексты песен с переводом)

Give Peace a Chance

Ev'rybody's talkin' 'bout
Bagism, Shagism, Dragism, Madism, Ragism, Tagism
This-ism, that-ism, ism ism ism
All we are saying is give peace a chance
All we are saying is give peace a chance

(C'mon)
Ev'rybody's talkin' 'bout
Minister, Sinister, Banisters and Canisters,
Bishops, Fishops, Rabbis, and Pop Eyes, Bye bye, Bye byes
All we are saying is give peace a chance
All we are saying is give peace a chance

(Let me tell you now)
Ev'rybody's talkin' 'bout
Revolution, Evolution, Masturbation, Flagellation, Regulation,
Integrations, mediations, United Nations, congratulations
All we are saying is give peace a chance
All we are saying is give peace a chance

Ev'rybody's talkin' 'bout
John and Yoko, Timmy Leary, Rosemary,
Tommy Smothers, Bobby Dylan, Tommy Cooper,
Derek Taylor, Norman Mailer, Alan Ginsberg, Hare Krishna
Hare Hare Krishna
All we are saying is give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
(Repeat 'til the tape runs out)
 

 Дайте миру шанс

Все кричат без устали:
"Вещизм, хиппизм, трепизм, туризм,
Тудизм, сюдизм, тамизм, -изм, -изм",
А мы говорим: "Дайте миру шанс!"

Все кричат без устали:
"Министры, канистры, громилы и перила,
Монахи, рубахи, пурга и кочерга",
А мы говорим: "Дайте миру шанс!"

Я скажу тебе,
Все вокруг болтают:
"Революция, эволюция, мастурбация,
Флагелляция, регуляция, интеграция,
Медитация, Организация Объединённых Наций,
А мы говорим: "Дайте миру шанс!"

Все вокруг болтают:
"Джон и Йоко, Тимми Лири, Риземэри,
Томми Смотер, Бобби Дилан, Томми Купер,
Дерек Тэйлор, Норман Мэйлер, Аллен Гинзберг,
Харе Кришна, Харе, Харе Кришна",
А мы говорим: "Дайте миру шанс!"

Happy Xmas (War Is Over)

So this is Xmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Xmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Xmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong
And so happy Xmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let's stop all the fight

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Xmas
And what have we done
Another year over
A new one just begun
And so happy Xmas
We hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
War is over, if you want it
War is over now

Happy Xmas

 С Рождеством (Прекратите войну)

Итак, Рождество!
Чем же мы можем похвастаться?
Заканчивается еще один год,
Начинается новый.
Итак, Рождество!
Надеюсь, вы весело проведете время
В кругу родных и близких
И стар и млад

Счастливого Рождества
И счастливого Нового Года!
Надеюсь, он будет добрым для Вас,
Без всякого страха.

С Рождеством Вас!
Слабые и сильные,
Бедные и богатые.
Мир так несправедлив
С Рождеством Вас!
Темные и бледнолицые,
Краснокожие и желтокожие.
Прекратите бойню!

Счастливого Рождества
И счастливого Нового Года!
Надеюсь, он будет добрым для Вас,
Без всякого страха.

Итак, Рождество!
Чем же мы можем похвастаться?
Заканчивается еще один год,
Начинается новый.
Итак, Рождество!
Надеюсь, вы весело проведете время
В кругу родных и близких
И стар и млад

Счастливого Рождества
И счастливого Нового Года!
Надеюсь, он будет добрым для Вас,
Без всякого страха.
Прекратите войну, если вы этого захотите
Прекратите войну.

Счастливого Рождества

Mother

Mother, you had me, but I never had you
I wanted you, you didn't want me
So i, I just got to tell you
Goodbye, goodbye

Father, you left me, but I never left you
I needed you, you didn't need me
So i, I just got to tell you
Goodbye, goodbye

Children, don't do what I have done
I couldn't walk and I tried to run
So i, I just got to tell you
Goodbye, goodbye

Mama don't go
Daddy come home
(repeat 9 more times)

 Мама

Мама, я твой сын,
Но моя ли ты мать?
Ты мне так нужна,
Я устал тебя ждать.
И я сказал тебе, мама:
- Прощай, прощай.

Папа, где же ты?
Ты был так нужен мне.
Ты забыл меня,
И тебя со мной нет.
И я сказал тебе, папа:
Прощай, прощай.

Дети, вы с меня
Не берите пример.
Я пытался взять
Слишком трудный барьер.
И я сказал вам, сказал вам:
- Прощайте, прощайте.

Мама, не уходи, папа, вернись.
Мама, не уходи, папа, вернись.
(повторяется 9 раз)
 

Watching the Wheels

People say I'm crazy doing what I'm doing
Well they give me all kinds of warnings to save me from ruin
When I say that I'm o.k. well they look at me kind of strange
Surely you're not happy now you no longer play the game

People say I'm lazy dreaming my life away
Well they give me all kinds of advice designed to enlighten me
When I tell them that I'm doing fine watching shadows on the wall
Don't you miss the big time boy you're no longer on the ball

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go

Ah, people asking questions lost in confusion
Well I tell them there's no problem, only solutions
Well they shake their heads and they look at me as if I've lost my mind
I tell them there's no hurry
I'm just sitting here doing time

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go
I just had to let it go
I just had to let it go

 Наблюдая вращенье колёс

Люди говорят мне, будто я сошёл с ума.
Предостерегают и хотят меня спасти.
И когда я отвечаю, что вполне здоров,
Косятся сочувственно и думают - я вру.

Люди говорят мне, что нельзя всю жизнь мечтать.
Мне дают советы, говорят, как дальше жить.
Я сказал, что наблюдаю тени на стене,
Мне ответили, что я теряю свой успех.

А я смотрю, как сверкают колеса жизни, вращаясь,
Я так люблю созерцать этот вид.
А на карусели я больше не катаюсь,
Без меня пускай скрипит.

Кто-то задаёт вопрос, краснея от смущенья,
Я же говорю, что нет проблем - есть лишь решенья.
Говорят, что я, как видно, просто сумасшедший,
Если я серьёзно говорю такие вещи.

А я смотрю, как сверкают колеса жизни, вращаясь,
Я так люблю созерцать этот вид.
А на карусели я больше не катаюсь,
Без меня пускай скрипит,
Без меня пускай скрипит,
Без меня пускай скрипит.

Woman is The Nigger...

Woman is the nigger of the world
Yes she is...think about it
Woman is the nigger of the world
Think about it...do something about it

We make her paint her face and dance
If she won't be a slave, we say that she don't love us
If she's real, we say she's trying to be a man
While putting her down, we pretend that she's above us

Woman is the nigger of the world...yes she is
If you don't believe me, take a look at the one you're with
Woman is the slave of the slaves
Ah, yeah...better scream about it

We make her bear and raise our children
And then we leave her flat for being a fat old mother hen
We tell her home is the only place she should be
Then we complain that she's too unworldly to be our friend

Woman is the nigger of the world...yes she is
If you don't believe me, take a look at the one you're with
Woman is the slave to the slaves
Yeah...alright...hit it!

We insult her every day on tv
And wonder why she has no guts or confidence
When she's young we kill her will to be free
While telling her not to be so smart we put her down for being so dumb

Woman is the nigger of the world
Yes she is...if you don't believe me, take a look at the one you're with
Woman is the slave to the slaves
Yes she is...if you believe me, you better scream about it

We make her paint her face and dance
(repeat 6x)

 Женщина - это ниггер...

Женщина - рабыня в нашем мире.
Это так, подумай об этом.
Женщина - рабыня в нашем мире.
Подумай об этом, что делать с этим?

Мы говорим: "Накрась лицо, пляши",
Откажется, в ответ ей: "Ты меня не любишь".
А быть собой - обязанность мужчин.
Молчи, не возражай - и королевой будешь.

Женщина - рабыня в нашем мире.
Это так, взгляни на ту, что рядом.
Женщина - рабыня из рабынь,
Не шептать, кричать об этом надо.

Пускай она рожает нам детей,
А после мы найдём кого-то помоложе.
"Твой дом - святой очаг", - внушаешь ей,
А женщина тебя потом терпеть не может.

Женщина - рабыня в нашем мире.
Это так, взгляни на ту, что рядом.
Женщина - рабыня из рабынь.
Это так. Неужто так и надо?

Её ругают в теленовостях,
И что тут говорить про дух и силу воли.
Её свободный дух ещё в яслях
Убит. Она живёт средь пустоты и боли.

Женщина - рабыня в нашем мире.
Это так, взгляни на ту, что рядом.
Женщина - рабыня из рабынь.
Не шептать, кричать об этом надо.

Мы говорим: "Накрась лицо, пляши",
(повторяется 6 раз)

 

Сайт управляется системой uCoz