>>> на главную

 

Natalie Imbruglia (тексты песен с переводом)

Counting down the days

You were right
And I don't wanna be here
If you’re gonna be there
Was that supposed to happen

I'll hold tight
I'll remember to smile
Though it has been a while
And without you does it matter

There's no room
No place to start
When our souls are apart

I wanna travel through time
See your surprise
Hold you so tight
I'm counting down the days tonight
I just wanna be a million miles away from here
I'm counting down the days

How've you been
It's just the usual here
And days are feeling like years
And every day's without you

Now I cry
Just a little too much
When I think of your touch
And everything about you

I feel cold
I'm in the dark
When our souls are apart

I wanna travel through time
See your surprise
Hold you so tight
I'm counting down the days tonight
I just wanna be a million miles away from here

I wanna travel through time
See your surprise
Hold you so tight
I'm counting down the days tonight
I just wanna be a million miles away from here
I'm counting down the days

I'm counting down the days
I'm counting down the days

I'm gonna be your surprise
I'm gonna hold you so tight

Yeah

I wanna travel through time
See your surprise
I'd hold you so tight
I'm counting down the days tonight
I just wanna be a million miles away from here

I wanna travel through time
See your surprise
I'd hold you so tight
I'm counting down the days tonight
I just wanna be a million miles away from here
A million miles away from here

 Считаю дни

Ты был прав.
И я не хочу быть здесь.
Если ты будешь там,
Суждено ли было этому случиться?

Я буду держаться молодцом,
Я не забуду, как смеяться,
Хотя уже прошло некоторое время.
Но без тебя, имеет ли это значение?

Нет места,
Нет места начинаниям,
Если наши души порознь.

Я хочу путешествовать во времени,
Чтобы увидеть твоё удивление,
Чтобы крепко-крепко обнять тебя.
Я считаю дни. Сегодня
Я хочу быть за миллионы миль отсюда.
Я считаю дни.

Как у тебя дела?
Здесь всё, как обычно.
Вот только дни кажутся годами,
А каждый день без тебя.

Сейчас я
рыдаю,
Потому что думаю о твоих прикосновениях
И обо всём, что связано с тобой.

Мне холодно,
Я в темноте,
Когда наши души порознь.

Я хочу путешествовать во времени,
Чтобы увидеть твоё удивление,
Чтобы крепко-крепко обнять тебя.
Я считаю дни. Сегодня
Я хочу быть за миллионы миль отсюда.

Я хочу путешествовать во времени,
Чтобы увидеть твоё удивление,
Чтобы крепко-крепко обнять тебя.
Я считаю дни. Сегодня
Я хочу быть за миллионы миль отсюда.
Я считаю дни.

Я считаю дни.
Я считаю дни.

Я буду твоим сюрпризом,
Я обниму тебя крепко-крепко.

Да.

Я хочу путешествовать во времени,
Чтобы увидеть твоё удивление,
Чтобы крепко-крепко обнять тебя.
Я считаю дни. Сегодня
Я хочу быть за миллионы миль отсюда.

Я хочу путешествовать во времени,
Чтобы увидеть твоё удивление,
Чтобы крепко-крепко обнять тебя.
Я считаю дни. Сегодня
Я хочу быть за миллионы миль отсюда.
За миллионы миль отсюда.
 

Shiver

I walk a mile with a smile
I don't know I don't care
Where I am but I know it's alright
Jump the tracks can't get back
I don't know anyone round here
But I'm safe this time

'Cause when you
Tell me tell me tell me
Stupid things like you do
Yes I have to have to have to
Change the rules
I can't lose

[Chorus:]
'Cause I shiver
I just break up
When I'm near you
It all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up
There's no way back
I know you'll understand

We talk and talk round it all
Who'd ‘ve thought we'd end up here
But I'm feeling fine
In a rush never trust you'll be there
If I'd only stop
and take my time

'Cause when you
Tell me tell me tell me
Stupid things like you do
Yes I have to have to have to
Change the rules
I'm with you

[Chorus:]
'Cause I shiver
I just break up
When I'm near you
It all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up
There's no way back
I know you'll understand

What if you get off at the next stop
Would you just wave as I'm drifting off
And if I never saw you again
Could I keep off this inside

[Chorus:]
'Cause I shiver
I just break up
When I'm near you
It all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up
There's no way back
I know you'll understand

 Трепещу

Я иду целую милю, улыбаясь.
Я не знаю, где я, и для меня это не важно,
Но я знаю, что всё хорошо.
Я сорвалась с якоря, и нет пути назад.
Я не знаю здесь никого,
Но на этот раз я в безопасности.

Потому что, если ты
Говоришь мне
Всякие глупости в свойственной тебе манере,
То я просто вынуждена, да, вынуждена
Изменить правила:
Я не могу проиграть.

[Припев:]
Потому что я вся трепещу
И просто слабею,
Когда нахожусь рядом с тобой.
Я теряю контроль над собой.
Да, я вся трепещу, я покоряюсь тебе,
И нет пути назад.
Я знаю, ты всё поймёшь.

Мы без конца говорим об этом:
Кто бы мог подумать, что всё так закончится,
И, всё равно, мне хорошо.
Ничто не решается в спешке. Ты будешь рядом,
Если я остановлюсь,
Чтобы подумать.

Потому что, если ты
Говоришь мне
Всякие глупости в свойственной тебе манере,
То я просто вынуждена, да, вынуждена
Изменить правила:
Я с тобой.

[Припев:]
Потому что я вся трепещу
И просто слабею,
Когда нахожусь рядом с тобой.
Я теряю контроль над собой.
Да, я вся трепещу, я покоряюсь тебе,
И нет пути назад.
Я знаю, ты всё поймёшь.

А если ты решишь сойти на следующей остановке,
Ты просто помашешь мне, когда я буду отъезжать?
А если я тебя никогда не увижу,
Получится ли у меня справиться со своими чувствами?

[Припев:]
Потому что я вся трепещу
И просто слабею,
Когда нахожусь рядом с тобой.
Я теряю контроль над собой.
Да, я вся трепещу, я покоряюсь тебе,
И нет пути назад.
Я знаю, ты всё поймёшь.
 

Torn

I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry
Well you couldn't be that man I adored
You don't seem to know, don't seem to care what your heart is for
But I don't know him anymore
There's nothing where he used to lie
My conversation has run dry
That's whats going on, nothing's fine I'm torn

I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn

So I guess the fortune teller's right
Should have seen just what was there and not some holy light
But you crawled beneath my veins and now
I don't care, I have no luck, I don't miss it all that much
There's just so many things that I can't touch, I'm torn

I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn. Torn.

There's nothing where he used to lie
My inspiration has run dry
That's what's going on, nothings right, I'm torn

I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I'm ashamed bound and broken on the floor
You're a little late, I'm already torn

 Разорвана на части

Я думала, что видела человека, вернувшегося к жизни.
Он был добр и вёл себя, как достойный человек.
Он показал мне, что значит плакать.
А ты точно не тот, кого я обожала.
Ты не знаешь, для чего нужно сердце, и тебе, кажется, всё равно.
Но я больше с ним не общаюсь.
Он никогда не лгал,
Мой рассказ стал неинтересным.
Вот что происходит, всё плохо, я разорвана на части.

Во мне умерла вера, вот что я чувствую.
Обнажённая и пристыженная я лежу на холодном полу.
Иллюзия так и не стала явью.
Я очнулась ото сна и смотрю на прекрасное небо, которое порвано в клочья.
Ты немного опоздал, я уже разорвана на части.

Наверное, гадалка была права,
Но она могла бы точнее увидеть что там, а не просто божественное свечение.
У меня от тебя мурашки бегали по телу, а теперь,
Мне всё равно, мне не везёт, да я и не сильно скучаю по всему этому.
Есть много вещей, до которых я не могу дотронуться, я разорвана на части.

Во мне умерла вера, вот что я чувствую.
Обнажённая и пристыженная я лежу на холодном полу.
Иллюзия так и не стала явью.
Я очнулась ото сна и смотрю на прекрасное небо, которое порвано в клочья.
Ты немного опоздал, я уже разорвана на части. Разорвана на части.

Он никогда не лгал.
У меня закончилось вдохновение.
Вот что происходит. Всё плохо. Я разорвана на части.

Во мне умерла вера, вот что я чувствую.
Обнажённая и пристыженная я лежу на холодном полу.
Иллюзия так и не стала явью.
Я очнулась ото сна и смотрю на прекрасное небо, которое порвано в клочья.
Во мне умерла вера, вот что я чувствую.
Я сломлена. Пристыженная и связанная я лежу на холодном полу.
Ты немного опоздал, я уже разорвана на части.

 

Сайт управляется системой uCoz